中国南西部・雲南省で行われたジンポー族の大祭「ミュナオ・ゾンゲ」。歌と踊りに込められた移動、団結、祈りの意味と無形文化遺産としての意義を解説します。
旅行
アジアそしてその先へ。文化、料理、歴史、絶景を巡る旅へあなたをお連れします。
2025年の国慶節と中秋節の連休に、上海の食卓を埋め尽くした蒸しガニや上海風スモークフィッシュ。その味に込められた「団らん」の意味をたどります。
2025年の国慶節・中秋節8連休で、映画『Row to Win』のロケ地・福建省石獅市とWulin villageが人気観光スポットとなり、観光客が急増しました。
中国の国慶節・中秋節の連休期間中、インバウンド観光が急増し、約100都市に外国人旅行者が広がりました。北京・上海・西安に集中する動きも整理します。
2025年の秋、中国の首都北京で菊の花が満開に。中国国家植物園では1万株以上の菊が並び、市民や観光客が写真撮影や散策を楽しんでいます。
中国本土の都市で、交通チケットや観光施設のレシートを割引に使えるチケット半券経済が広がっています。ホリデーシーズンの観光消費拡大策として注目されます。
2025年の国慶節・中秋節8連休に、中国北西部・敦煌の鳴沙山とクレセント・スプリング景勝地で観光ブームが発生。砂漠と古都をラクダで巡る体験が注目されました。
毒草「狼毒」の根からつくられたチベットの紙は、カビや虫に強く、古い写本を今に伝えてきました。毒を知恵に変えるユニークな保存技術を解説します。
2025年10月の国慶節・中秋節連休で、中国へのインバウンド観光が大きく伸びました。国家移民管理局は1日平均200万件の出入境を見込んでいます。
中国の中秋節(今年は10月6日)に向け、中国各地で地域色あふれる創意工夫の月餅づくりが盛り上がりました。伝統とローカル文化の今を追います。