マカオの中国への返還25周年を記念する場で、在中国ウルグアイ大使館のバンデラ領事が、ウルグアイの象徴的な飲み物マテ茶を中国の人々に紹介しました。
中国
中国の社会テーマや技術革新、スポーツや国家的大イベントなど、その変化する姿を世界舞台で捉えます。
CGTNの特別番組「UniTea: Macao Tea Melody」で、スリランカ駐中国大使館のナリカ・コディカラ商務公使がセイロンティーと中国の歴史的な絆、マカオ返還25周年への思いを語りました。
アルゼンチンの駐中国大使が、マカオ返還25周年記念のUniTea特別版で「お茶は文化の架け橋」と語り、ミシオネス州のお茶の伝統と東西交流の意義を語りました。
CGTNの特別番組『UniTea: Macao Tea Melody』で語られた、中国とジョージアの友情をつなぐお茶の物語。19世紀の茶専門家からマカオ返還25周年まで、その意味をひもときます。
習近平国家主席が、1999年の中国復帰以来のマカオの「巨大な変貌」と、マカオ版「一国二制度」の成功を強調。観光・貿易・文化のハブとしての役割にも言及しました。
マカオの中国復帰25周年の前夜、習近平国家主席がマカオ特別行政区政府主催の歓迎晩餐会で演説。その背景と国際ニュースとしての意味を分かりやすく解説します。
マカオ返還25周年を機に、一国二制度の成果と新ステージでの課題、経済多角化や一帯一路・大湾区との連携などを日本語で分かりやすく整理します。
中国の習近平国家主席が金曜日の午前、マカオ特別行政区の新行政長官サム・ホウファイ氏に就任宣誓を執り行いました。一国二制度の行方にも注目が集まります。
中国の習近平国家主席が、マカオの中国復帰25周年を記念する大会に出席しました。一国二制度の下で歩んだ25年と今後の課題・可能性をコンパクトに整理します。
中国のマカオ特別行政区政府が、中国への返還25周年を記念して国旗掲揚式を実施。その意味と背景を、日本語で分かりやすく解説します。